Перевод "drag queens" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение drag queens (драг кyинз) :
dɹˈaɡ kwˈiːnz

драг кyинз транскрипция – 30 результатов перевода

"You're still an asshole, you know that".
Is it me, or are cats drag queens?
The way they kinda go "Who loves Kitty"?
"Всё равно ты задница, и ты знаешь это."
Мне одному кажется, что кошки слово трансвеститы?
Они делают как-то так: "Кто любит кошечку?"
Скопировать
BUT YOU SAID SHE WAS BEAUTIFUL AND THAT BACK THEN YOU USED TO BAT FOR THE OTHER TEAM.
DRAG QUEENS ARE NOTORIOUS LIARS, EVERYONE KNOWS THAT.
SO, WHAT DOES YOUR MOTHER SAY?
Но вы сказали, что она была красивой, и вы в то время "играли за другую команду".
Трансвеститы – отъявленные лгуны, это все знают.
А что твоя мать говорит?
Скопировать
The street's getting worse here everyday.
The whores were bad enough, but the drag queens are wiping us out.
I can't stand the drag queens. They're sleaze bags.
А то на панели с каждым днем все тяжелее, сестра.
И если других шлюх мы как-нибудь обскочим, то странсиками просто беда.
Терпеть не могу трансиков.
Скопировать
The whores were bad enough, but the drag queens are wiping us out.
I can't stand the drag queens. They're sleaze bags.
They confuse transvestism with a circus.
И если других шлюх мы как-нибудь обскочим, то странсиками просто беда.
Терпеть не могу трансиков.
Они омерзительны. Цирк какой-то.
Скопировать
They're all sleaze bags!
I doubt there are many drag queens in El Salvador... but they're in the middle of a war.
Yeah?
Жалкие подобия женщин!
В Сальвадоре трансвеститов мало, зато много партизан. Там идет война.
Да?
Скопировать
YOU SEE...
PUT OUT A CALL FOR DRAG QUEENS, NOT DREG QUEENS.
MR. BLOOM, THIS IS EMMETT HONEYCUTT, THE NEW EVENT PLANNER.
Видите ли...
Честное слово... попробуй найди девочек-принцесс, а не девочек-отбросов.
Мистер Блюм, это Эммет Ханикатт, новый организатор мероприятия.
Скопировать
- No worries.
It's all right, Lenny, it's the drag queens.
Come on, Bob. Let's go try on your new frock.
- Не за что.
Порядок, Ленни, это трансвеститы.
Идем, Боб, примерим твое новое платье.
Скопировать
Find some drag queens.
Drag queens?
Where are we going to find drag queens?
Найди парочку травести.
Травести?
Где нам искать травести?
Скопировать
Ooh, excuse me.
Do you where we could find some drag queens around here?
Come on.
Э-э, простите.
Вы не знаете, где бы нам тут найти травести?
Идём.
Скопировать
Take it easy, Martin.
Did you arrange for there to be drag queens?
Uh-uh.
Спокойно, Мартин.
Это ты пригласил сюда травести?
Не-а.
Скопировать
Where do you go?
The park, to hunt drag-queens?
That humor is out now. I won't say it twice!
Чем же тогда?
Охотитесь на трансвеститов в Булонском лесу?
Уясните: в наше время подобные шутки неуместны!
Скопировать
Drag queens?
Where are we going to find drag queens?
Greenwich Village.
Травести?
Где нам искать травести?
В Гринвич-виллидж.
Скопировать
Excuse me.
You know where we could find some drag queens?
Girlfriend, if you have to ask.
Простите.
Вы не знаете, где найти травести?
Подруга, тебе ли спрашивать.
Скопировать
A man wakes up.
One of the drag queens said she was gonna make me up before we leave. You're jealous? That's great.
Looks like I'll be exploiting my creative peak.
ѕроснись, мужчина!
Ѕилли, один из режиссеров сказал, что может задействовать мен€ в своем проекте.
- "дорово! "наешь что? - "то?
Скопировать
Tight-assed women.
We wound up with our friends, the drag queens.
The coatroom girl likes Marcus.
Тёлки все сонные.
Потом мы зажигали с травести в "Сахаре".
Он понравился гардеробщице.
Скопировать
No, you don't. You love bloody daiquiris.
At least now I know why drag queens drink from such big glasses. - To make their hands look smaller!
- Oh, ha-ha, Marion. What am I going to say to the boy?
Нет, ты обожаешь коктейли.
Зато теперь я знаю, почему вы пьете из больших бокалов - чтобы руки меньше казались.
Марион, что я теперь скажу мальчику?
Скопировать
Your gas tank will be fine. Your axle may be another matter.
I'm sure the road home will just be filled with bored mechanics waiting for a bus full of drag queens
I wish.
С бензобаком порядок, а вот ось - другое дело.
Ничего, дорога забита механиками, ждущими, что королевы пустыни умчат их к лучшей жизни.
Хорошо бы.
Скопировать
Believe me, Bob, these days gentlemen are an endangered species.
Unlike bloody drag queens, who just keep breeding like rabbits.
Bob, fancy a free ride to Coober Pedy?
Поверьте, Боб, в наши дни джентльмены - исчезающий вид.
В отличие от голубых королев, которые плодятся, как кролики.
Боб, подбросить бесплатно до Куберпэди?
Скопировать
Maybe next time.
Find some drag queens.
Drag queens?
Может, в другой раз.
Найди парочку травести.
Травести?
Скопировать
Can I help you, sir?
Yeah, any drag queens around here?
Sure.
Я могу помочь Вам?
Да, тут где-нибудь есть травести?
Конечно.
Скопировать
What the hell kind of party is this?
Stephen, drag queens.
Who are they?
Что это за идиотская вечеринка?
Стивен, травести.
Кто это?
Скопировать
Love you.
Wait a minute; the drag queens.
We didn't see any of them do their acts.
Спокойной ночи, мама.
Спокойной ночи, папа.
Минуточку. Травести.
Скопировать
You'll team up with Massoud for now.
Avoid booze, drag queens, and hospitals at night!
A call for you.
А теперь идите.
Вашим напарником пока будет Массуд.
Это тебя.
Скопировать
The same class.
Two drag queens at Yale just find each other and cling, you know?
I moved here about six years ago and opened this place up, and she's been performing for me ever since.
На одном курсе.
Два трансвестита в Йельском университете мы держались друг за друга, понимаете?
Я переехала сюда шесть лет назад и открыла это заведение, а она с тех пор выступает у меня.
Скопировать
We don't want Tiffany's murderer to walk free, because this is someone who might kill again.
And this is someone who likes to kill drag queens.
Wow, that was real.
Мы не хотим, чтобы убийца Тиффани ушёл не заплатив, потому что он может убить снова.
И это тот, кто любит убить трансвеститов.
Так это было всерьёз.
Скопировать
I'm sorry.
All the other potty mouth drag queens were busy.
Hmm, repartee.
Ну извини.
Все остальные трансвеститы-матершинники были заняты.
Ещё и острим.
Скопировать
He's staying with his ex.
Anyway, I have a soft spot for drag queens, so you need my help, I'm yours.
What are you do... shh.
Он живет со свой бывшей.
В любом случае, у меня есть симпатия к таким особам, поэтому если тебе нужна помощь, я всегда здесь.
Эй!
Скопировать
Lots of muscle boys.
And the city's most outrageous drag queens, including a Joan Collins who out-Joan Collinses Joan Collins
Hmm.
Много мускулистых парней
И самые эффектные городские трансвеститы. в том числе Джоан Коллинз, та, которая из журнала "Out".
Эмм.
Скопировать
Imitation's the highest form.
That's what they tell drag queens when they're born.
Oh, I don't know, man.
Подобие - высшая форма.
Именно так говорят начинающим трансвеститам.
Я не знаю, брат.
Скопировать
all the junkies on my block hang out in my stairwell
some drag queens I know hang out there too
I saw a family of rats nesting in a baby crib
Все нарики с моего района... Вечно тусуются на моей лестничной площадке...
Некоторых из королев-наркош, которых я знаю.. Я тоже заприметил там...
Я видел крысиную семью,.. Живущую в детской кроватке.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов drag queens (драг кyинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы drag queens для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить драг кyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение